🌟 입방아(를) 찧다

1. 말을 이러쿵저러쿵 쓸데없이 자꾸 하다.

1. GOSSIP: To keep chattering about something to no purpose.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사람들은 갑작스러운 둘의 결혼을 놓고 이러쿵저러쿵 입방아를 찧었다.
    People have been talking about the sudden marriage of the two.
  • Google translate 요즘 동네 사람들이 널 두고 뭐라고 수군대는지 알아?
    Do you know what the locals say about you these days?
    Google translate 뭐라고 입방아를 찧든 나는 신경 쓰지 않을 거야.
    Whatever you say, i won't mind.

입방아(를) 찧다: gossip,口唐臼を踏む。噂する,broyer avec la bouche,murmurar, chismear,يثرثر في الكلام,гоочлох, хошуу дүрэх,chỉ trích, nói ra nói vào,(ป.ต.)โขลกด้วยปาก ; พูดพร่ำ, พูดพร่ำเพรื่อ,,Молоть языком, молоть вздор,嚼舌头,

💕시작 입방아를찧다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


요일 표현하기 (13) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 사과하기 (7) 대중 문화 (82) 교육 (151) 사회 제도 (78) 집안일 (41) 컴퓨터와 인터넷 (43) 지리 정보 (138) 약속하기 (4) 역사 (92) 인간관계 (255) 직업과 진로 (130) 취미 (103) 한국 생활 (16) 약국 이용하기 (6) 감정, 기분 표현하기 (191) 한국의 문학 (23) 과학과 기술 (91) 대중 매체 (47) 직장 생활 (197) 음식 설명하기 (78) 가족 행사-명절 (2) 공공기관 이용하기 (59) 성격 표현하기 (110) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 철학·윤리 (86) 시간 표현하기 (82) 음식 주문하기 (132) 복장 표현하기 (121)